Happy Holidays

16_adults2A light hearted one before the Holiday season hits us.

With all those heading to Japan for the Jamboree next year, I thought I’d share with you the very literal translation of their version of “Rudolph the Red Nosed Reindeer” (Akahana no Tonakai)

 

 

Everyone laughed cruelly at
The poor red-nosed reindeer

 

But one Christmas

 

Old Santa Claus came to him and said

 

“Your flashing nose

 

Could be convenient light in the dark street”

 

Always Crying, the Reindeer was suddenly

 

Happy tonight to be useful

 

Makka na ohana no tonakai-san wa真っ赤なお鼻のトナカイさんは

Itsumo minna no waraimono

いつもみんなの笑いもの

Demo sono toshi no kurisumasu no hi

でもその年のクリスマスの日

Santa no ojisan wa iimashita

サンタのおじさんは言いました

Kurai yomichi wa pika pika no

暗い夜道はぴかぴかの

Omae no hana ga yaku ni tatsu no sa

おまえの鼻が役に立つのさ

Itsumo naiteta tonakai-san wa

いつも泣いてたトナカイさんは

Koyoi koso wa to yorokobimashita

今宵こそはと喜びました

Happy Holidays everyone!

Advertisements

Dan is a Scouter in Sheffield and the very proud leader of Norfolk District Explorers. When not running the Explorers, he also runs the group website, is the Assistant GSL, County Brand Adviser, Exec Member and Young Leader Co-Ordinator. Somewhere in the middle of all that he finds time for a full time job, wife and daughter. Dan and Becki met through Scouting together and she is more understanding than most about the adventures and mud!

Posted in Scouting Scribbles

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Follow me on Twitter
Follow ScoutManDan's Blog on WordPress.com
%d bloggers like this: